lunes, 18 de febrero de 2013

Isabel Allende: 'Harry Potter es mejor que Moby Dick, porque vende mas libros"

El portal digital Efe ha realizado una muy buena entrevista a la prolifera y polifacética escritora latinoamericana. En donde se queja del poco reconocimiento que recibe en el país trasandino. 






Hace más de 30 años Isabel Allende (1942) escribió su obra más emblemática, "La casa de los espíritus", su primera incursión literaria dentro del realismo mágico , el que se convirtió en un éxito rotundo; convirtiéndose en la autora de habla hispana que más libros ha vendido, mas de cincuenta millones de libros vendidos.

Pero el éxito no se corresponde con la valoración que en Chile se le tiene como escritora de alto vuelo, según ha afirmado en una entrevista con Efe"En este país (Chile) no se perdona que tú vendas libros. Eso significa que no eres escritora, no estás en la literatura. Estás en otra cosa si acaso vendes libros, eso no se perdona".


Su pretensión, explica, no es "ser incluida en un club exclusivo de literatos", sino "llegar al público" y que "la gente lea".



"Que los niños lean, que no le tengan miedo a un texto, a un libro. Ahora, si lo que van a leer es algo que los entretiene a morir como Harry Potter, ¡Bienvenido sea Harry Potter! ¿Por qué les vamos a dar Moby Dick si lo que quieren leer es Harry Potter?, manifestó.



"¿Quién es quién para decir lo que es literatura de alto vuelo? ¿Unos cuantos críticos que no han escrito en su vida?", se pregunta la ganadora del Premio Nacional de Literatura de Chile en 2010.



Isabel Allende ha abarcado multitud de géneros, como el biográfico, la novela juvenil o el policíaco, su última incursión.



"Es un género que no me interesaba, mayormente porque no leo mucha novela policiaca, pero he visto a mi marido durante seis años escribiendo novelas policiacas y es entretenido plantar las claves e imaginar un argumento que lleva al lector hasta su última página. Era un desafío", asegura a  Efe.


En un principio, Allende iba a escribir el libro junto a su marido, William C.Gordon, pero a los pocos minutos se dieron cuenta de que sus métodos de trabajo eran bien diferentes.



"Willie tiene una capacidad de trabajar de once minutos y yo trabajo once horas seguidas, investigo a fondo, me meto completamente, se me acaba la vida cuando empiezo a escribir. Willie no, él escribe en cualquier parte, a toda hora, se le ocurren ideas, las anota, escribe a mano", dice entre risas.



"Pero yo no tenía ningún otro tema y entonces empecé a escribir una novela policiaca que al principio la imaginé bastante simple, pero se fue enredando. Hay tantas capas de conflicto y de situaciones que traté de contárselo a mi mamá y no pude porque era demasiado complicado", agrega.



"Ripper" (Destripador), que es como se llama el libro que sale próximamente a la venta en Chile , parte de un juego de rol del mismo nombre. (¿A que muchos no se esperaban que la chilena jugara rol?)






Un abuelo y cinco niños "nerds" repartidos por el mundo "empiezan a resolver una serie de crímenes que suceden en San Francisco jugando el juego", cuenta la escritora.


"Se adelantan siempre un paso a la policía porque ésta tiene que seguir un cierto protocolo para todo, y los niños tienen imaginación y son libres de crear lo que les dé la gana", añade la autora de "De Amor y Sombra".


Arrepentida de haber comenzado a escribir novelas policiacas "tan tarde", Allende señala que no descubre el sentido de sus obras hasta que las termina y que, para ella, "Ripper" es "como un juego".


"Es muy lúdico porque lo escribí en sentido de humor y un poco en broma, a pesar de que los crímenes son horrorosos y la trama es real. Pero es como reirse del género", sostiene.



Allende, que acaba de publicar "Amor", una antología de relatos románticos y escenas eróticas recogidos en sus libros anteriores, asegura que, aunque "el placer de contar es maravilloso", las dudas todavía rondan en su mente cuando comienza un nuevo libro y persisten hasta que lo termina.
"Cuando empieza a rodar ya me siento más segura de que lo puedo contar. Eso no significa que me sienta segura de que lo que he escogido contar sea apropiado o valga la pena (...). Siempre me planteo eso. ¿Vamos a estar matando árboles para publicar esta cosa? ¿Sirve para algo?", se cuestiona la polémica escritora.


Sobre las nuevas tecnologías como el libro electrónico o el audiolibro, la autora chilena considera que se van a popularizar porque "hay toda una generación joven que le tiene miedo a una página, pero lee en pantalla".

¿Que piensan de lo que dijo Isabel Allende  a el portal internacional de noticias? ¿Harry Potter es mejor que Moby Dick?

3 comentarios:

  1. al menos no dijo " si lo que van a leer es crepusculo"

    ResponderEliminar
  2. Una idiotez, tratando de justificar sus libros. Isabel logro un gran libro "La casa de los espíritus", luego se quedo en libros normalitos. Y si hablamos de realismo mágico, no me imagino a Marquez diciendo semejantes cosas.

    ResponderEliminar